Mögt ihr euch noch an diese 3 schweizerdeutschen Weihnachtslieder erinnern?

Wir haben bestimmt alle schon mindestens einen dieser schweizerdeutschen Weihnachtsklassiker gesungen. 

Das isch de Stern vo Bethlehem

Das isch de Stern vo Bethlehem.
Mached eu uuf und folged däm!
Es isch de aller schönschti Stern.
Chömed ihr Lüüt vo nah und fern,
chömed ihr Lüüt vo nah und fern

Zum Heiland füehrt de Stern eus hii,
Drum folged alli, gross und chlii!
Er liit im Chrippli arm und bloss,
Aber er wird en König gross,
Aber er wird en König gross.

Lobed und danked eusem Stern,
Folged ihm noh und folged gärn!
Eimal dänn winkt er eus und trait
Über-n-eus i d’Ewigkeit,
Über-n-eus i d’Ewigkeit

Was isch das für e Nacht

Was isch das für e Nacht!
Hät eus de Heiland bracht
und us de-n-arme Mänsche riichi gemacht.

Händ ihr das au vernoh,
lobed de Herrgott froh!
Euse-n Erlöser isch uf d‘Erde cho.

Im Fäld und uf der Au,
d‘Tierli verwached au,
gschpüüred das übergrossi Wunder gnau.

Das isch die heilig Nacht
hät eus de Heiland bracht
und us de-n Arme Mänsche riichi gmacht.

Überall, i jedem Schtall,
freuded sich hüt alli Tier,
d‘Ängel ghöred‘s grad wie mir. Chömed gschwind, ihr liebe Chind, lueged, wie die Tierli zfride sind!

Was isch das für e Nacht!
Hät eus de Heiland bracht
und us de-n-arme Mänsche riichi gemacht.

Händ ihr das au vernoh,
lobed de Herrgott froh!
Euse-n Erlöser isch uf d‘Erde cho.

Im Fäld und uf der Au,
d‘Tierli verwached au,
gschpüüred das übergrossi Wunder gnau.

Das isch die heilig Nacht
hät eus de Heiland bracht
und us de-n Arme Mänsche riichi gmacht.

Wohl mitts i dr Nacht

Wohl mitts i dr Nacht
Die Hirteschar wacht
Mit englische Stimme
Tuet’s Gloria singe
Vom Himmel e Bot‘
Gebore isch Gott.

Die Hirte im Feld
Verlöh ihres Zelt
Sie renne und yle
Ja, ohni z’verwyle
Däm Chrippeli zue
Dr Hirt und dr Bueb.

Ach Vater, lueg o
Was finde mir do
Im Chrippli es Chindli
I schneewysse Windli
Bi Tierleni zwöi
Da liit’s ufem Heu